"মুত্তাফাকুন আলাইহি আল লু-লু ওয়াল মারজান" বইটির প্রকাশকের কথা অংশ থেকে নেয়াঃ আমাদের বহুদিনের প্রতিক্ষিত লালিত সাধনা এ যাবত বাংলা ভাষায় প্রকাশিত হাদীস গ্রন্থসমূহের মধ্যে 'মােত্তাফাকুন আলাইহি বাংলা' ভাষা ও বিন্যাসে এক ব্যতিক্রমধর্মী প্রকাশনা। এতে মূল গ্রন্থের অনুসরণে সহজ-সরল, চলিত ভাষায় হাদীসের বর্ণনা তুলে ধরার চেষ্টা করা হয়েছে। আর অনুবাদেও পরিপূর্ণ মুসলিম পরিভাষা ব্যবহার করা হয়েছে। বলতে দ্বিধা নেই-বর্তমান বাজারে প্রায় প্রচলিত কুরআন-হাদীসের গ্রন্থগুলােতে সাধু চলিত কথ্য ভাষারসহ সংমিশ্রণ ব্যাপকভাবে লক্ষ্য করা যায়। জ্ঞান আহরণ ও বিতরণের রাজ্যে এটা যে কত দোষণীয় তা বলার অপেক্ষা রাখে না। বাংলা ভাষার ব্যাপক উন্নতি সাধিত হলেও ইসলামী গ্রন্থগুলাে অনেক ক্ষেত্রেই তা থেকে পিছিয়ে রয়েছে। এখনাে সংস্কৃত ও হিন্দুয়ানী-পরিভাষা পরিহার করার মত সচেতনতা আমাদের অনেকেরই সৃষ্টি হচ্ছে না। এটা সত্যিই আমাদের জন্য দুর্ভাগ্যজনকই বলা যায়। এসব ক্ষেত্রে আমাদের প্রকাশনা প্রতিষ্ঠান সুদূরপ্রসারী এক পরিকল্পনা হাতে নিয়েছে এবং বলা যায় সর্বপ্রথম আমরাই এ সংস্কারধর্মী কাজে উদ্যোগী হয়েছি। এ গ্রন্থটিই এর প্রকৃষ্ট প্রমাণ।