অনুবাদ ও সঙ্কলক গ্রন্থ প্রিয় 'চে এবং সেই প্রতিচ্ছবি শিরোনামে এর্নেস্তো 'চে' গেভারার অ্যালবামটি প্রকাশের ৪ বছর পর প্রকাশিত হয়েছে চে' অন্ত প্রাণ লেখক শাহরিয়ার পারভেজের তৃতীয় গ্রন্থ, 'প্রিয় চে' গ্রন্থের 'চে' কে যেভাবে দেখি, শীর্ষক লেখাটিতে 'চে' সম্পর্কে কয়েকজন স্মরনীয় মনীষীর কিছু উদ্ধৃতি রয়েছে। সেখানে গ্যাবরিয়েল গার্সিয়া মারকুইজের উক্তিই এরকম : আমি হাজার বছর ধরে একনাগাড়ে লিখে যেতে পারি, কোটিরও বেশী পৃষ্ঠা, শুধুমাত্র 'চে'কে নিয়ে। ভালবাসার কোন অতল সমুদ্র থেকে এমন একটি বাক্য উঠে আসে চে'কে নিয়ে শাহরিয়ার পারভেজের অক্লান্ত অনুবাদকর্মে তার কিছুটা উপলব্ধি করা যায়। লেখকের 'প্রিয় চে' ড. অনুপম সেনের বিবেচনায় একটি অসামান্য গ্রন্থ । এ গ্রন্থে সারা বিশ্বের মুক্তিকামী মানুষের চেতনাকে উদ্বেলিত, উদ্বোধিত, উজ্জীবিত ও আলোড়িত করা 'চে' গেভারার সহজ-সরল, স্বল্পপরিসর এক জীবনের সুদীর্ঘ কঠিন সংগ্রামের ছবিটি চে'র সতীর্থ সংগ্রামী বন্ধুদের প্রবন্ধে-নিবন্ধে ও স্মৃত্মিচারনায়, বিখ্যাত মনীষিদের বক্তব্যে-মন্তব্যে চে'র নিজের কিছু প্রবাদ প্রতিম বাক্যে, 'চে' কে নিবেদিত কিছু উজ্জ্বল কবিতায় এবং কিছু স্মরণীয় ছবিতে তুলে ধরা হয়েছে। অনুবাদ কর্মে ধারাবাহিকাতায় শাহরিয়ার পারভেজের তৃতীয় গ্রন্থটি (প্রবহমানতার দুয়ার খোলা রেখেই) তার প্রথম গ্রন্থের পরিপূরক। 'চে' কে ভালবেসে এই বইটি যারা হাতে নেবেন তাদের অনুরোধ- 'প্রিয় চে' গ্রন্থে সর্বজনমান্য ড. অনুপম সেনের ভূমিকা এবং 'বাড়ই' এর স্বপ্নগাঁথাটি একবার বা আরেকবার পড়ে নিন। 'চে' কে যারা হত্যা করেছে, তাঁকে পুঁজি করে তারাই করছে কোটি কোটি টাকার ব্যবসা এবং সে টাকায় হত্যা করছে চে'র প্রেরনায় উজ্জীবিত লক্ষ কোটি মুক্তি পাগল তরুণের বিপ্লবী চেতনা। এক তরুণ লেখক তার অনুবাদ কর্মের মধ্যে দিয়ে চে নামের মশালটি হাতে নিয়ে ক্রমানয়মান অন্ধকারে এক গোপন গভীর প্রত্যয় বুকে নিয়ে কোন গন্তব্যের পথে চলেছেন এই গ্রন্থে তার উত্তর মিলবে। হয়ত এই বই চে'র প্রতিকৃতি বুকের বাইরে নয় বরং বুকের ভেতরে ধারন করার প্রেরণা যোগাবে আমাদের লক্ষ লক্ষ তরুণকে। শাহরিয়ার পারভেজ প্রেরণা হবেন অসংখ্য অদম্য 'চে' প্রেমী পাঠকের, এ প্রত্যাশায় এবং লেখকের জন্য আন্তরিক শুভ কামনায় (ফেরদৌস আরা আলীম) It's been a very nice piece of news for all of us (Cuban People) to know of Shariar Parvez's work We are very please to hear that Che Guevara is still alive in many peoples minds and especially in the minds and hearts of all our friends. We really appreciate Shariar Parvez's effort because in such a way he helps us in our mission which is to let people know Che Guevara's life and work. This presentation of photos of our Commander Ernesto Che Guevara is a very good to preserve his memory and legacy I congratulate Shariar Parvez, a young Bangladeshi, for the effort he has put on it. He is an example of the new generation that has taken Che as a guide for the transformation of society with the creation as a 'new man' capable to take the solidarity to the poorest on earth and to bring hopes to them by a different world.br As Che said, "the true revolutionary is moved by an intense sense of love for the people". With my highest recognition. (Juan Carretero Ibanez) Ambassador of Cuba to Bangladesh New Delhi, India 27th of June 2007