ভূমিকা বইটি ‘বাংলাগদ্যের বির্বতন’ শিরোনামে প্রথম প্রকাশ করে বাংলা একাডিমি।প্রকাশের সাথে সাথেই ছাত্র-ছাত্রী, সম্মানিত শিক্ষক, গবেষক ও বিদ্বতজনের কাছে বিপুল সাড়া মেলে এবং এক বছরের মধ্যেই সমস্ত কপি বিক্রি হয়ে যায়।দীর্ঘদিন ধরেই বইটি প্রকাশের জন্য বার বার তাগিদ আসছিলো এবং বাংলা একাডেমিও বইটি প্রকাশের আগ্রহী ছিলো-কিন্তু তা’ছিল ফাইল পরিক্রমায় দীর্ঘ সময় সাপেক্ষ।শেষ পর্যন্ত ছাত্র-ছাত্রী, সম্মানিত শিক্ষক ও বিদ্বতজনের আগ্রহ পূরণে দ্রুত প্রকাশের দায়িত্ব গ্রহণ করে তাম্রলিপির নন্দিত প্রকাশক এ. কে. এম. তারিকুল ইসলাম। তাকে এবং সংশ্লিষ্ট সকলকে আমি ধন্যবাদ জানাচ্ছি। আরো ধন্যবাদ জানাচ্ছি-অধ্যাপক শহিদুল হক সমুন ও রাকিব হাসানকে, তারা প্রুফ সংশোধনে বিপুল সাহায্য করেছে। ড. সফিউদ্দিন আহমদ গাজী ভবন, ফ্ল্যাট ৬-সি, ৪১, নয়াপল্টন (ভি. আই. পি, রোড) ঢাকা-১০০০ সূচীপত্র *বাংলা গদ্যের বিবর্তন *পর্তুগিজ পাদরিদের বাংলা গদ্যচর্চা *ফোর্ট উইলিয়াম কলেজ ও এর লেখকবৃন্দ *রাজা রামমোহন রায় ও বাংলাগদ্য *ভবানীচরণ বন্দোপাদ্যায় ও বাংলাগদ্য *অক্ষয়কুমার দত্ত ও যুক্তিপ্রধান বাংলাগদ্য *জীবনশিল্পী বিদ্যাসাগর *প্যারীচাঁদ মিত্র ও আলালীভাষা *কালিপ্রসন্ন সিংহ ও হুতমীভাষা *উপন্যাসিক বঙ্কিম *প্রাবন্ধিক বঙ্কিম *উনিশ শতকের পত্র-পত্রিকায় বাংলা গদ্যচর্চা *উপন্যাসের উৎস ও সাম্প্রতিক উপন্যাস *গ্রন্থপঞ্জি
প্রফেসর ড. সফিউদ্দিন আহমদ শিকড় সন্ধানী মৌলিক গবেষক ও সৃজনশীল সাহিত্যিক এবং একজন সম্মোহক অধ্যাপক হিসেবে নন্দিত। সাহিত্য ও সংস্কৃতি চর্চার ঔজ্জ্বল্যে ভাস্বর, কৃতী সন্তানের রত্নভূমি রায়পুরা তার জন্ম ১৯ অক্টোবর ১৯৪৩ সনে । তিনি বাংলা ও লজিকে লেটার মার্কসহ ইন্টারমিডিয়েট পাশ করেন এবং ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ে বাংলা অনার্স ও এম-এ'র একজন কৃতী ছাত্র ছিলেন। পরবর্তীকালে তিনি যাদবপুর বিশ্ববিদ্যালয়ে তুলনামূলক সাহিত্যে এবং বিশ্বভারতীতে রবীন্দ্র সাহিত্যের ওপর উচ্চতর পর্যায়ে পড়াশোনা ও পিএইচডি ডিগ্রি অর্জন করেন । ড. সফিউদ্দিন আহমদ-এর গবেষণা ও সাহিত্যকর্ম বহু বিচিত্র মাত্রিকা। তার গদ্য ছন্দিত, ধ্বনি তরঙ্গময় ও অনুপ্রাসের অভিযোজনায় রস মাধুর্য এবং আকর্ষণীয় ও সুখপাঠ্য। বাংলা একাডেমী থেকে প্রকাশিত দশটি গবেষণা গ্রন্থসহ তার মোট গবেষণা গ্রন্থ ৩৫টি এবং এ সব গ্রন্থ দেশ ও বিদেশের বিভিন্ন বিশ্ববিদ্যালয়ে রেফারেন্স বই হিসেবে পাঠ্য তালিকাভুক্ত। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় গবেষণা পত্রিকা, বাংলা একাডেমী গবেষণা পত্রিকা, যাদবপুর, কোলকাতা ও বিশ্বভারতী গবেষণা পত্রিকায় তার পঞ্চাশটি গবেষণামূলক প্রবন্ধ প্রকাশিত হয়েছে। অতি সাম্প্রতিক প্রকাশিত তার 'ভাষার সংগ্রাম-শিক্ষার সংগ্রাম’ ‘ইয়ং বেঙ্গল মুভমেন্ট ও ডিরোজিও' খুবই আলোড়ন সৃষ্টি করেছে। তার গ্রন্থ আমাদের গবেষণা সাহিত্যে এক মৌলিক ও অনন্য অবদান। তিনি একজন দক্ষ ও কৃতী অনুবাদক। প্লেটোর "The last days of socrates" নামক মহৎ গ্রন্থটি তিনি ‘সক্রেটিসের শেষ দিনগুলো' নামে অনুবাদ করেছেন এবং বইটি প্রকাশ করেছে বাংলা একাডেমী । এ ছাড়াও তিনি ডিরোজিও, জ্যা আর্তুর র্যাবো, পাবলো নেরুদা এবং টি.এস এলিয়টের কবিতা অনুবাদ করে পণ্ডিতজনের প্রশংসা অর্জন করেছেন ।