ইশকের কবিতা- বাংলা ভাষায়, সুফি ঘরানায় লেখা, এক নতুন ধরনের কাব্য-ফ্যান্টাসি। খুব সচেতনভাবেই শের বা গজল-এর প্যাটার্নে এক নতুন ধরনের কাব্য-ভঙ্গি ও কাব্যভাষা তৈরির চেষ্টা করা হয়েছে এ কবিতাগুলোয়। এখানে উপস্থাপনা-শৈলিতে একটা দরবারি বা মজলিসি ঢঙের আবহ সৃষ্টি করা হয়েছে, যা পাঠককে অনেক বেশি চমৎকৃত করবে। কবিতাগুলোর বিষয়বস্তু- চিরায়ত প্রেম। এই প্রেম হচ্ছে- অবিমিশ্র সুখলাভের আশায় আনন্দিতচিত্তে কোনো পরম সৌন্দর্যের কাছে বা কোনো পরম সত্তার কাছে নিজেকে নিঃশর্ত সঁপে দেওয়ার আকুতি। তাই সুফিদের কাছে নারীপ্রেম বা ঈশ্বরপ্রেমে কোনো পার্থক্য নেই। সুফিরা প্রেমে ব্যাকুল হন। তাঁরা সৌন্দর্য- ধ্যানে সহজেই নিমগ্ন হন। তাঁরা প্রশংসায় ভাসিয়ে দিতে পারেন। এক অনিন্দ্য মুগ্ধতাবোধ যেন চন্দ্রগ্রস্তের মতো তাঁদের তাড়িয়ে বেড়ায়। তাঁরা খুঁজে বেড়ান পরম আরাধ্যকে। তাই কোনো পরম আশ্রয় বা গন্তব্যের দিকে আনন্দিতচিত্তে তাঁদের ছুটে চলায় কেউ বাধা হয়ে দাঁড়াতে পারে না। কবিতাগুলোয় এই চির আকাক্সক্ষার চিরন্তন প্রেমকে অসাধারণ ব্যঞ্জনায় মূর্ত করে তুলতে গিয়ে খুবই বুদ্ধিদীপ্ত এবং চমকে দেওয়ার মতো কিছু আবহ ও চিত্রকল্প ব্যবহার করা হয়েছে। কবিতাগুলোয় অসাধারণ স্বতঃস্ফূর্ততায় আরবি বা ফারসি ভাষা-উৎস থেকে আগত অনেক বাংলা শব্দ ব্যবহার করা হয়েছে, যা পাঠককে মুগ্ধ করবে। এ ছাড়া কবিতায় ধ্বনিমাধুর্য তৈরির প্রয়াসে শব্দনির্বাচনে বিশেষ স্বাতন্ত্র্য লক্ষ্যণীয়। চরণগুলোর মধ্যকার অন্তমিল ও মধ্যমিল পাঠককে স্বস্তি দেবে। ছন্দ ও অলঙ্কার ব্যবহারেও রয়েছে যথেষ্ট মুন্সিয়ানার ছাপ। গ্রন্থটির প্রতিটি কবিতাই পূর্ণ দৈর্ঘ্যরে একটি কবিতা। তাই ইশকের কবিতা ১ বা ইশকের কবিতা ২ সংখ্যাক্রম ধরে প্রতিটি কবিতার নামকরণ করা হয়েছে।