ফ্ল্যাপে লেখা কথা ‘কবিতা সম্পর্কে তোমাকে কী আর বলব? কী বলব ওই আকাশ কিংবা মেঘমালা সম্পর্কে? শুধু ওদের দিকে চেয়ে থাকা, চেয়ে থাকা,চেয়ে থাক...এর বেশি আর কিছুই নয়। কথাটা তুমি বূঝতে পারবে, একজন কবি কবিতা সম্পর্কে কিছুই বলতে পারে না। ওই কাজটা সমালোক আর অধ্যাপকদের হাতে ছেড়ে দেওয়ার যাক। আমি তুমি বা অন্য কোনো কবি, আমরা কেউ বলতে পারব না কবিতা কী।... ‘বিভিন্ন বক্তৃতায় কবিতা সম্পর্কে আমাকে কথা বলতে হয়েছে, কিন্তু একমাত্র যে বিষয়ে আমি কিছুই বলতে পারব না তা হল নিজের কবিতা। অবশ্য ব্যপারটা এমন নয় যে আমি নিজে যা করি সে বিষয়ে আমি অসচেতন। বরং একথাটা যদি সত্যি হয় যে ঈশ্বরের কিংবা শয়তানের কৃপায় আমি কবি, তবে এটাও কম সত্যি নয় যে আমি কবি প্রকাশ-প্রকরণ ও অনুশীলনের দৌলতে এবং কবিতা কী সে সম্পর্কে সম্যক ধারনার ফলে।’ লোরকা
ভূমিকা দ্বিতীয় সংস্করণ প্রকাশের এক যুগেরও বেশি সময় পর লোরকা : নির্বাচিত কবিতার এই তৃতীয় সংস্করণেরটি প্রকাশিত হচ্ছে। বর্তমান সংস্করণে ‘সংক্ষিপ্ত কবি-পরিচিতি’ অংশটুকুতে সামান্য সংযোজন ও পরিমার্জন ছাড়া বিশেষ কোনো পরিবর্তন ঘটেনি। শুধু স্থান ও ব্যক্তিনামের ক্ষেত্রে পূর্বের ইংরেজি উচ্চারণের পরিবর্তে স্প্যানিশ উচ্চারণকে প্রাধান্য দিতে চেষ্ট করেছি। এ ব্যাপারে আমাকে বিশেষ ভাবে সাহায্য করেছেন ড. বিশ্বাস করবী ফারহানা। অনুবাদক ও লেখক রাজু আলাউদ্দিনের সঙ্গে আলাপও এ ব্যপারে আমার প্রাথমিক সিদ্ধান্তহীনতা বা দ্বিধাদ্বন্দ্ব কাটাতে সাহায্য করেছে। কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে তাঁদের বিব্রত করতে চাই না। এই তৃতীয় সংস্করণ প্রকাশকালে আমি গভীর কৃতজ্ঞতা ও পরম শ্রদ্ধার সঙ্গে স্মরণ করছি মনীষী লেখক আহমদ ছফাকে, প্রায় চার দশক আগে যাঁর আগ্রহে বইটি প্রকাশিত হয়েছিল। মাওলা ব্রাদার্সের আহমেদুল হক যিনি প্রথমবারই বইটি প্রকাশের আগ্রহী ছিলেন, আমার জীবদ্দশায় তিনি এই বই নতুন সংস্করণটি প্রকাশের দায়িত্ব নেওয়ার আমি যার পর নেই আনন্দিত ও তাঁর প্রতি কৃতজ্ঞ বোধ করছি। মাওলা ব্রাদার্স থেকে প্রকাশিত আমার অন্য বেশ কটি বইয়ের মতো এ-বইটিও প্রকাশের পুরো প্রক্রিয়ায় সংস্থাটির কর্মী তপন দাশের সহযোগিতার কথা ভুলবার নয়। তাঁর প্রতিও আমি কৃতজ্ঞ। মো শা হা ঢাকা
সূচিপত্র * সংক্ষিপ্ত কবি পরিচিতি * অনুবাদ প্রসঙ্গে * ছোট চত্বরের গাথা * জুলাইয়ের এক দিনের গাথা * সাগর জলের গাথা * স্বপ্ন * নতুন সঙ্গীত * আকাঙ্ক্ষা * তিন নদীর ক্ষুদ্র গাথা * ল্যান্ডস্কেপ * গিটার * গ্রাম * যাত্রা * লোলা * মালাগুয়েনা * গান * চন্দ্রোদয় * সেরেনাত * মূকশিশু * বিদায় * আত্নহত্যা * গ্রানাদা এবং ১৮৫০ * শুকনো কমলা গাছের গান * অবিশ্বাসিনী স্ত্রী * ইগনাসিও স্যানচেজ মেজিয়াসের জন্য শোক * কোগিদা ও মৃত্যু * অনুপস্থিত আত্না * ভয়ানক উপস্থিতির গজল * অন্ধকার মৃত্যুর গজল * কান্নার ক্বাসিদা * গোলাপের ক্বাসিদা * কালো পপোতের ক্বাসিদা * উপকথা আর তিন বন্ধুর ঘুরনাচ * মৃত্যু * কিউবার কালোদেব ছন্দ * ঊষা * প্রতিটি সঙ্গীত * আন্দালশিীয় মাঝিদের নৈশ সঙ্গীত * মূল কবিতাগ্রন্থ ও কবিতার নাম
মােরশেদ শফিউল হাসান প্রাবন্ধিক, সমালােচক, গবেষক ও কবি। জন্ম: ১৯৫৩ সালের ২১ মার্চ (৭ চৈত্র ১৩৬০)। লেখাপড়া করেছেন চট্টগ্রামের পলােগ্রাউন্ড রেলওয়ে স্কুল, সরকারি কলেজিয়েট স্কুল ও চট্টগ্রাম সরকারি কলেজে। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে বাংলা ভাষা ও সাহিত্যে সম্মানসহ স্নাতকোত্তর। একই বিশ্ববিদ্যালয়ের পিএইচডি। দেশের বিভিন্ন সরকারি কলেজে ও জগন্নাথ বিশ্ববিদ্যালয়ে অধ্যাপনা করেছেন। সরকারি বিজ্ঞান কলেজ ঢাকার অধ্যক্ষ হিসেবে অবসর গ্রহণের পর বর্তমানে একটি শীর্ষস্থানীয় প্রকাশনা প্রতিষ্ঠানের সঙ্গে পরামর্শক হিসেবে যুক্ত আছেন। কর্মজীবনের শুরুতে বেশ কিছুকাল বিভিন্ন পত্রিকায় সাংবাদিকতা করেছেন। দৈনিক গণকণ্ঠ ও বাংলার বাণীর সহকারী সম্পাদক ছিলেন। এখনও দৈনিক পত্রিকায় নিয়মিত কলাম লিখে থাকেন। স্বনামে ও বেনামে এ যাবৎ প্রকাশিত বইয়ের সংখ্যা অর্ধশতের অধিক। লেখাকে পেশা বা নেশা কোনােটাই নয়, সামাজিক দায় পালনের উপায় বলে মনে করেন। দলীয় ও গােষ্ঠী আনুগত্যের বাইরে স্বাধীন চিন্তার জন্য পরিচিত।