‘প্রশান্ত দন' হলাে এক বিশাল এপিক আখ্যান। বিপ্লবের সঙ্গে একজন মানুষের সম্পর্ক যত জটিল আর পরস্পরবিরােধী হােক না কেন, বিপ্লবের প্রক্রিয়া যে এতটুকু দয়ামায়া না দেখিয়ে কীভাবে তাকে আষ্টেপৃষ্ঠে জড়িয়ে ফেলে, ‘প্রশান্ত দন’ তারই বিবরণ। কারাে কারাে মতে, এই উপন্যাসে বিশ্বস্তভাবে বিপ্লব ও গৃহযুদ্ধের শ্ৰেণীশক্তির সর্বাঙ্গীণ বিন্যাস প্রদর্শিত হয়েছে। ইতিহাসবিদ রাজনৈতিক অর্থশাস্ত্রবিদ, দার্শনিক ও সমাজবিজ্ঞানী সকলের কাছেই ‘প্রশান্ত দন’-এর মূল্য অপরিসীম। তা সত্ত্বেও আর সব সত্যের চেয়েও এখানে যা বেশি মূল্যবান তা হলাে এক বড় শিল্পীর হাতে মানুষের আত্মার রহস্য উদঘাটন। ‘প্রশান্ত দন' অসাধারণ বিশ্বাসযােগ্য উপায়ে শিল্পের ভাষায় রাশিয়ায় সমাজতান্ত্রিক বিপ্লবের বিজয়ের কাহিনী পরিবেশন করেছে। সংরূপের বিচারে ‘প্রশান্ত দন' অনেক সময় লৌকিক মহাগাথা নামে অভিহিত হয়ে থাকে। এই উপন্যাসের পাতায় পাতায় হয়ত শােনা যেতে পারে চরম মর্মস্পর্শী ও অন্তরতম মর্মবাণীটি মানুষের কথা মনে রেখাে! মনে রেখাে সর্বদা, সর্বকালের জন্য, পৃথিবী জুড়ে যদি কোনাে প্রবল সামাজিক আলােড়ন ও ওলট-পালট দেখা যায়, তাহলেও। চল্লিশের দশক থেকে শুরু করে মিখাইল শােলখভের এই যুগান্তকারী উপন্যাসের একাধিক অনুবাদ বাংলায় হয়েছে। কোনােটি সংক্ষিপ্ত, কোনােটি বা অপেক্ষাকৃত পূর্ণতর। কিন্তু পূর্ণাঙ্গ অনুবাদ কোনােটিই নয়। বর্তমান অনুবাদ সম্পূর্ণ। এটি সরাসরি রুশ থেকে বাংলা অনুবাদ।